101417 - my whap reading notes; (09100 dop)
I went shopping at TOKYU HANDS yesterday 🚃 昨日、東急ハンズへお買い物に行きました。
I’ve always wanted these clips ❤️ ずっとこのクリップが欲しかったの。
After that, I went out drinking with a friend 🍻 そのあと、友達と飲みに行きました。
Today, a typhoon is approaching to my town 💦 今日は、私の住んでいる町に台風が接近中です。
It’s pouring rain and very windy 😵 どしゃ降りの雨と強い風です。
I can’t go out anywhere, so I’m going to study English all day ✏️📖 外に出られないので、1日中お勉強します。
OK, I’ll memorize English words!! よし、単語を覚えるぞ。
———- Note to self ———- go shopping ○ go to shopping × after that : それから/そのあと go out : 出掛(でか)ける go out 〜ing : 出掛(でか)けて〜をする ———————————
Hakone Japan - 2017
Shot by Sony α6300
More images on www.instagram.com/valiantjapanese
玉に瑕 (たまにきず) - a flaw, something that spoils something otherwise pleasant. Literally “a scratch on a jewel”.
The Opposite Words in Japanese
Follow us on www.instagram.com/valiantjapanese
Uncharted fan art by dawnpu
03.10.17 // 23/100 days of productivity // handwritten
i’ve decided that alongside my general duolingo/lingodeer/etc app time, i’m going to devote my handwritten studies to the stuff I’d need to pass the JLPT N5. I’ve missed the cutoff for this year, but I figure that gives me ample time to make sure i’m fully prepared for next year! Also, I’ve been woeful in my kanji study, so it’s probably a good idea to start taking it seriously.
it’s also day 3 of @athenastudying ‘s October Study Challenge! I keep forgetting about the time difference and getting confused as to why i’m a day ahead (o>艸<)
ig: @hinodestudies
der Schlaf - sleep schlafen - to sleep schläfrig - sleepy
die Müdigkeit - tiredness müde - tired gähnen - to yawn die Erschöpfung - exhaustion erschöpft - exhausted
Gute Nacht! - Good night! Schlaf gut! - Sleep well! Träum schön / süß! - Sweet dreams!
das Nickerchen - nap sich niederlegen - to lie down einschlafen - to fall asleep der Traum - dream träumen - to dream der Albtraum - nightmare sich hin und her wälzen - to toss and turn schnarchen - to snore ausschlafen - to sleep in aufwachen - to wake up aufstehen - to get up schlaftrunken - drowsy, sleepy (lit. “sleep drunk“) ausgeschlafen - well-rested wach - awake
das Schlafzimmer - bedroom das Bett - bed die Couch, das Sofa - couch, sofa die (Bett)decke - blanket das Kissen, der Polster (österr.) - pillow das Nachtkästchen, der Nachttisch - nightstand die Nachttischlampe - bedside lamp der Wecker - alarm clock
der Schlafmangel - sleep deprivation die Schlafstörung - sleep disorder die Schlaflosigkeit - insomnia das Schlafwandeln - sleepwalking
thank you, wiktionary
A list of useful verbs because my knowledge of verbs in German is very limited
sein - to be haben - to have gehen - to go laufen - to walk rennen - to run fahren - to drive reisen - to travel schwimmen - to swim stehen - to stand sitzen - to sit machen - to make/do erschaffen - to create kochen - to cook essen - to eat trinken - to drink sprechen - to speak sagen - to say fragen - to ask hören - to hear zuhören - to listen mögen - to like wissen - to know (a concept) kennen - to know (a person) denken - to think glauben - to believe wollen - to want können - to be able to brauchen - to need lernen - to learn schreiben - to write lesen - to read lernen - to study verstehen - to understand vergessen - to forget erinnern - to remember üben - to practice sehen - to see beobachten - to watch tragen - to wear aufwachen - to wake up schlafen - to sleep arbeiten - to work kaufen - to buy spielen - to play benutzen - to use bringen - to bring kommen - to come zurückkommen - to return (come back) geben - to give bekommen - to receive nehmen - to take schauen - to look finden - to find treffen - to meet anfangen - to start beenden - to finish versuchen - to try entscheiden - to decide geboren werden - to be born sterben - to die leben - to live (a life) wohnen - to live (in an area) helfen - to help schicken - to send verändern - to change (alter)
[French]
If there are any mistakes or better translations please let me know!
Edit: I fixed a few mistakes
Guys, please be careful to vet that what you choose to signal boost is actually accurate. I’m seeing a lot of well-intentioned posts today about Net Neutrality that are likely to do just as much harm as good due to misinformation in them.
For instance, we are not all suddenly shouting that the sky is falling because the FCC has PASSED the bill abolishing Net Neutrality and the changes are to be put in place some time this month. As claimed by one post I just saw with over 5,000 notes already. This is simply, unequivocally NOT true, and it can actually get in the way of the call to action that very post made, asking people to call and email their congressmen, because a lot of people who see that might think “what’s the point, if its already passed?”
It hasn’t. Chairman Ajit Pai of the FCC unveiled in April his proposed plan to strike back the Net Neutrality regulations Obama’s administration passed in 2015, and which have since 2015 been upheld by the courts in the face of Republican opposition’s attempts to claim they overreached. What has people shouting the sky is falling NOW is because yesterday (November 21st) is when the date of the official vote on this proposed plan was announced. That date is December 14th.
Which means there IS still time to affect the outcome of the vote. People are pessimistic about the chances of this vote because the FCC board is held by a Republican majority at the moment, but make the passing of this bill seem toxic enough to other Republican interests and there is still a chance to keep it from passing.
Which is still a hell of a lot better than assuming the bill has already passed and that there’s really no point.
We have until December 14th to kick up enough of a fuss that the Republicans on the FCC board think twice about voting for this bill. And even after that, there are still legal recourses. The courts have refused to uphold other bills Trump’s administration has attempted to pass as overreaching, unconstitutional, and/or in opposition of the true will of the people - just as the Republicans attempted to do back in 2015 when the FCC under Obama passed the Net Neutrality laws in the first place.
This does not mean be complacent. This does not mean assume enough other people will raise enough of a fuss without adding your voice to the mix. It simply means THERE IS STILL TIME TO ACT. The sky may be falling, but until it finishes falling, there’s still a chance to catch it instead.
Just a person learning Japanese. Self-learner. If you're also studying Japanese and want to practice with someone (and you're also very much a beginner) then message me! はじめまして! さびーなです。よとしく!
196 posts